Typisk norsk essays om kulturen i norge

Born in Oslo, he has done field work in Trinidad and Mauritius. His fields of research include identity, nationalism, globalisation and identity politics. Eriksen finished his dr. In the years he was editor o Thomas Hylland Eriksen born 6 February is professor of social anthropology at the University of Oslo.

Typisk norsk essays om kulturen i norge

Typisk norsk essays om kulturen i norge

Development Workers, Intercultural Communication and Norwegian National Identity Kjetil Fretheim Centre for Intercultural Communication, Stavanger, Norway Abstract In this article the broader topic of communication and identity is addressed through a discussion of intercultural involvement and national identity in the case of Norway.

The main research question is how Norwegian expatriate development workers discursively sustain, challenge and re construct Norwegian national identity.

Discussing this I draw on material from a recent study where I interviewed twenty-three development workers. In the analysis I identify three main types of contributions development workers make to the construction of a Norwegian national identity and label them according to three priestly roles: Intercultural communication, national identity, development aid, development workers, Norway Introduction International involvement has been an important characteristic of Norwegian policy and trade for a long time.

Shipping and fishing interests have sent Norwegians to countries and oceans far from their own shores, and in recent decades oil interests have had the same effect. This international involvement has not only been related to commerce. The number of missionaries who have been sent by Norwegian mission societies to Africa, Asia and Latin-America is remarkably high, and in more recent times international aid, peace and reconciliation efforts have become important elements of Norwegian foreign policy.

A related consequence is that Norwegian national identity is also being constructed.

Typisk norsk essays om kulturen i norge

Engaging internationally not only challenges our understanding of the Other, but also our understanding of ourselves. In what follows I want to focus specifically on the contribution Norwegian development workers make to the construction of Norwegian national identity.

Thus they hold an intermediate position and must communicate across the political, financial and cultural boundaries that divide the world into a North and South, into developed and developing countries.

In other words, their role is one of communicating between people living in vastly different circumstances: Towards the representatives of the poor development workers will communicate the values, policies and ideology of the donor, and towards their home constituencies they must communicate the needs, challenges, hopes and frustrations of the recipients of aid.

This also puts Norway and Norwegian living conditions in a new perspective. Thus Norwegian expatriate development workers not only confirm Norwegian national identity, but may also contribute to its re-construction.

More specifically, the question I want to explore in the following is how Norwegian expatriate development workers discursively sustain, challenge and re construct Norwegian national identity.

I will draw on material from a recent study where I interviewed twenty-three development workers and in the analysis use perspectives from discourse theory and cultural and religious studies.

I begin by addressing some terminological and methodological issues, and continue by giving a short presentation of the contemporary Norwegian national identity as this is discussed in recent scholarly literature.

This leads to the main section of this paper where I present and analyse the material in question. I conclude by identifying some types of contributions Norwegian development workers give to the construction of Norwegian national identity. Methodology and material The following will rely on material from an interview study where the primary research question addressed characteristics of the moral discourse of Norwegian development aid: As is often noted, the context for such interviews has an impact on both the questions posed by the researcher as well as the answers given by the interviewees.

However, this is not to say that such issues are not touched upon when other research topics constitute the initial or main focus of a research interview. As development aid has a key position in Norwegian foreign policy, the moral discourse of such aid is closely linked to the construction of a Norwegian national identity.

In other words, what follows pursues new topics based on interview statements cited in the above mentioned study, and as such quotations are many and comprehensive, it becomes possible to pursue also other research questions.

The concern here is rather:Essay om hva som er typisk norsk. Tittel: "OLA NORDMANN, OLJE OG SVARTE NORDMENN".

Find a copy in the library

Oppgaven er et essay om det typisk norske. Essayet reflekterer over hvilke trekk ved den norske kulturen som er karakteristisk og ser på det norske i en historisk og kulturell kontekst. Thomas Hylland Eriksen has 62 books on Goodreads with ratings. Thomas Hylland Eriksen’s most popular book is Small Places, Large Issues: An Introduc.

Typisk norsk: Essays om kulturen i Norge. Oslo: C. Huitfeldt, Gullestad, Marianne. Da norske sett med egne oyne: Krytisk analyse av norsk innvandrings- debatt.

Høring—forslag til endring i statsborgerloven krav om at søkere mellom 18 og 67 år skal beherske et minimum av norsk muntlig og bestå en test i samfunnskunnskap. Høringsnotat, Barne- og likestillingsdepartementet. TYPISK NORSK Skoleoppgave.

Kåseri av meg. Jeg skal begynne i det små og ta for meg de små detaljene som virkelig karakteriserer en som er født og oppvokst i Norge.

For det stemmer vel at det er det som er det som må ligge til grunne for å kunne kalle seg en ekte nordmann? Det norske språket og kulturen blir like utvannet som. Spynorsk mordliste (Norwegian: [ˈspyːnɔʂk ²muːrlɪstə], literally "Spew (Vomit) Norwegian Murder List") is a derogatory term meant to disparage Nynorsk, one of the two official standards of written Norwegian.

Engaging with the world – Eriksen's site